Simultaneous interpreting
5 Oct 2021 – CatEagle done the simultaneous interpreting for International Pinnacle project, Australia. 猫头鹰完成澳大利亚的一场同声翻译 ! Bravo!
5 Oct 2021 – CatEagle done the simultaneous interpreting for International Pinnacle project, Australia. 猫头鹰完成澳大利亚的一场同声翻译 ! Bravo!
5 Oct 2021 CatEagle discused a complicated project with MNC head office. 翻译,呈现,会议,工程理论,配音,讲解,其他!
Today 7 Oct 2021 printed 16 manual prepare for next week physical training. 7 QC methodology. What a heavy manual. If u want to purchase my manual only without training. You can purchase from me. RM150 per manual. Author SYLee proprietary.
14 Oct 2021 – 团队听懂闽南语的都忙着处理法庭音译,另外一组忙着产品翻译和卡通校队润笔。 Today CatEagle divided into two teams, one for transcription and one team for product translation, as well as cartoon text proof reading.
13 Oct 2021 今天我提供COPQ培训和教导给日本工厂高端精密工程的Kobe Precision Engineering 的高级工程师。 Today I provide the COPQ engineering training to the senior engineers at Japanese firm Kobe Precision Engineering. Thanks to itrainngexpert organize this training @ 9am to 5pm.
23 OCT 2021 – Today CatEagle team completed on huge United Nations biological related documents translation. 今天猫头鹰翻译社完成一个联合国翻译项目,翻译大量生物学文件!